Found some errors of translation for pokémon statuses and types.
Location: pokémon summary or in-game battle for statuses, pokédex for types.
Statuses:
Pokédex:
Location in Game: Grisaille Town, Pokemon Centre
Speaker or Source: Book/Manuel on the table for Alchemical ingredients
Current Text: Brasa Candlerrte: Pueden soltarlo Pokémon de tipo Fuego
Agua Vital Pueden soltar lo Pokémon de
tipo Agua
Husgo fro á tico: Pueden soltar lo Pokémon de tipo Planta
Pokštoxina: Pueden soltarlo Pokémon de
tipo Veneno
Esquirlas Frías- Pueden soltarlo Pokénon de tipo Hielo
Fibra Eláetica: Puaden soltarlo Pokámon
de tipo Lucha
Suggested Fix: Translation of the Manuel and it's subsequent pages
I would suggest deleting or make transparent pokedexBlank.png in Graphics/Pictures. It currently overlays over the Pokédex when you catch something but has mismatched graphics. Making it transparent solved this issue for me.
Location in Game: Battle of Kalos East
Speaker or Source: Trainer
Current Text: (¿Quienes somos? ¿Hacia Donde Vamos? ¿Tiene algun sentido todo?)
Suggested Fix: Who are we? Where are we going? Does it all have any meaning? - Google Translated but it seems about right.
Also important note, this happens to every trainer for there defeat quote here during Phase one. Don't want to take up to much space so I won't bother to quote all of them.

